Стюарт Ли внезапно даёт лекцию про стендап

Видео о том, что думает Стюарт Ли про современный стендап, с озвучкой поверх.

В комментариях авторы выложенного спрашивают, почему же многие плохо воспринимают озвучку. Странно слышать это от людей, чей товар — голос. Стюарт Ли умеет говорить, и слушать его это не меньше, а может и больше, чем смотреть. Субтитры всё-таки лучше.

Авторы перевода Саша Малахова и Энтони Джейкоб, озвучил Илья Коростелёв.

Речь в видео идёт о том, что ему, классическому комику 90х делать сейчас — в миксе игр, ютюба, реальности, новых медиа. Где осталось чистое писательское творчество и почему оно сейчас не сильно нужно. В общем, пока мы стремимся повторить то, что было, от нас всё дальше то, что есть.