Monthly Archives: Июль 2015

Куликов not dead и вроде весьма жив

За что мы должны благодарить два фестиваля (Саратов и Питер) — внезапное возвращение из глубин сценариев Николая Куликова, где он вроде бы сгинул, но тут выпил свежей крови, и снова готов к свершениям. Это хорошо для Николая, надеюсь, для нас с вами это снова некоторое количество переводов, очередная хорошая рекомендация книги, а также переведённый кусок за авторством Джесельника, всё в одном посте. Кусочек: Есть разные способы попасть на эту […]

Метки:

Из книги Сергея Юрского «Кто держит паузу»

Советует герою отец: Полюби не выходить на сцену, а быть на сцене, — говорил мне отец, — Найди интерес о самом процессе исполнения, только тогда и зрителю будет интересно. Вот начало: «В департаменте, но лучше не называть, в каком департаменте, ничего нет сердитее всякого рода департаментов…» и т. д. Скажи: «В департаменте» — и замолкни, сделай вид, что ты забыл текст, возьми дыхание и продолжай другим тоном. Рассказчику пришла в голову другая мысль […]

Метки: ,

Стюарт Ли внезапно даёт лекцию про стендап

Видео о том, что думает Стюарт Ли про современный стендап, с озвучкой поверх. В комментариях авторы выложенного спрашивают, почему же многие плохо воспринимают озвучку. Странно слышать это от людей, чей товар — голос. Стюарт Ли умеет говорить, и слушать его это не меньше, а может и больше, чем смотреть. Субтитры всё-таки лучше. Авторы перевода Саша Малахова и Энтони Джейкоб, озвучил Илья Коростелёв. Речь в видео идёт о том, что […]

Метки:

Смерть как шутка

Несколько дней наблюдал лёгкий шум вокруг короткого ролика с Задорновым, где он шутит вроде про сбитый Боинг, а на деле про Псаки и её (возможную) реакцию на происшествие. Это очень грустно, но важнее аргумент — «Люди умерли, а он шутит. Как можно!» Можно, чего нельзя-то.

Метки: